Stay with us here for ever more
Oh Lord, what is the meaning of this?
Scene 2 'The city of Kitezh wondrously transformed': The doors of paradise have opened for you
Сеча при Керженце (опера «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии»)
Oh, you Tartar Murzas! I don't need the gold or silver
Entr'acte to the second scene
As soon as the marksmen came out into the open field
Earth, our merciful mother!
Сказание о невидимом граде Китеже — Хождение в невидимый град, действие IV
Is that you, radiant light of my eyes?
Tell me, fair maiden, do you go to pray in God's church?
Hail to thee, lips of honey
Get away, clear off, you dog!
ACT IV - Scene 1 'A God-forsaken thicket in the forests of Kerzhenets': Oh, I can't go on, Grishenka
So what is that to us?
Entr'acte to Scene 2
Монолог Юрия Всеволодовича (Н. Римский-Корсаков - 'Сказание о невидимом граде китеже и деве Февронии')
Go, servant of the Lord!
Ah, my dear husband, my hope
Wondrous queen of heaven, our holy protectress
May the grace of God be with you!
Николай Римский-Корсаков. Ария Февронии из оперы "Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии"
O glory, vain wealth
Well spoken, fair maiden!
ACT I - 'A Forrest near the town of Lesser Kitezh', Introduction: In praise of the Wilderness
Gayda! Gay! Stop, you godless heathens
Hey lads! I can hear some bells
Сеча при Керженце (Опера «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», акт 3)
Radiant kingdom! O God!
5. Сеча при Керженце
The free birds are tonight up their voices
Whose child are you? Where have you come from?